www.philips.com/welcomeToujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site DTM5096Mode d'emploiDes q
8 FRl SLEEP/TIMER• Permet de régler l'arrêt programmé.• Permet de régler la minuterie de l'alarme.m DSC• Permet de sélectionner un régl
9FR3 Prise en mainAttention • L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque
10 FRPour insérer les piles de la télécommande : 1 Ouvrez le compartiment à piles.2 Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité (+/-) indiquée.3
11FR4 LectureLecture à partir d'un disque1 Appuyez plusieurs fois sur la touche CD/ID3de la télécommande ou sur le bouton SRC de l'unité pr
12 FRBasculement de la station d'accueilVous pouvez basculer la station d'accueil sur le connecteur 30 broches ou le connecteur Lightning.1
13FRLecture à partir d'un périphérique USBRemarque • Assurez-vous que le périphérique USB contient des chiers audio compatibles.1 Appuyez plusi
14 FR Conseil • Si l'unité bascule de la source Bluetooth vers d'autres sources, le périphérique Bluetooth connecté se déconnecte automatiq
15FR5 Options de lectureInterruption/reprise de la lecturePendant la lecture, appuyez sur pour interrompre/reprendre la lecture.Arrêter la lectureP
16 FR5 Appuyez sur pour lire les pistes programmées. » Pendant la lecture, [PROG] (programmation) s'afche.• Pour effacer la programmation, a
17FR6 Écoute de la radioRéglage d'une station de radioConseil • Pour une réception FM optimale, déployez entièrement l'antenne FM et modie
18 FRSélection d'une station de radio présélectionnéeEn mode tuner, appuyez sur / pour sélectionner un numéro de présélection.• Vous pouvez
19FR7 Réglage du sonRéglage du volumePendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour augmenter/diminuer le volume.Réglage du volume du caisson de basses
20 FR8 Autres fonctionsRéglage de l'arrêt programméCette station d'accueil peut passer automatiquement en mode veille après une durée déni
21FR3 Lancez la lecture de l'appareil audio (consultez le manuel d'utilisation de l'appareil).
22 FR9 Informations sur le produitRemarque • Les informations sur le produit sont sujettes à modications sans notication préalable.Caractéristiques
23FRInformations de compatibilité USBPériphériques USB compatibles :• Mémoires ash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)• Lecteurs ash USB (USB 2.0 ou USB 1.1)
24 FR10 DépannageAvertissement • Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de répare
25Les réglages de l'horloge/du programmateur sont effacés. • Une coupure de courant s'est produite ou le cordon d'alimentation a été dé
Specifications are subject to change without notice2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are r
1FRTable des matières1 Sécurité et remarques 2Sécurité 2Avertissement 42 Votre station d'accueil pour baladeur 5Introduction 5Contenu de l&apos
2 FR1 Sécurité et remarquesAssurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser ce produit. Si le prod
3FRConformité Ce produit est conforme aux spécications de la directive 1999/5/CE.Une copie de la déclaration de conformité CE est disponible dans la
4 FRAvertissementToute modication apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilit
5FR2 Votre station d'accueil pour baladeurFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénécier de tous les avantages de l&a
6 FRd • Permet d'allumer l'unité.• Permet de passer en mode veille ou en mode veille d'économie d'énergie.e PROG• Dans la sour
7FRPrésentation de la télécommande a • Permet d'allumer l'unité.• Permet de passer en mode veille ou en mode veille d'économie d&apos
Comentários a estes Manuais